Πίνακας περιεχομένων:
- Ποιος χρησιμοποιεί τον όρο Chilango
- Προέλευση του όρου Chilango
- Πότε πρέπει να αποφύγετε τη χρήση του "Chilango"
Το Chilango είναι ένας όρος του μεξικάνικου αργαλειού που χρησιμοποιείται για να αναφέρεται σε ένα άτομο από την Πόλη του Μεξικού ή ως επίθετο που αναφέρεται σε κάτι από την Πόλη του Μεξικού. Μπορεί να θεωρηθεί υποτιμητική όταν χρησιμοποιείται από άτομα έξω από την πόλη του Μεξικού.
Ένας πιο ουδέτερος όρος που δηλώνει ένα άτομο από την Πόλη του Μεξικού είναι "capitalino".
Υπάρχει ένα μηνιαίο περιοδικό που ονομάζεται Chilango που καλύπτει τα τρέχοντα γεγονότα στην πόλη του Μεξικού.
Ποιος χρησιμοποιεί τον όρο Chilango
Σε άλλα μέρη του Μεξικού, ειδικά στα βόρεια κράτη, ο όρος chilango σίγουρα δεν θεωρείται φιλοφρόνηση. Για μερικούς, η λέξη αναφέρεται μόνο σε ένα άτομο που γεννήθηκε και μεγάλωσε στην πρωτεύουσα του Μεξικού, αλλά όχι όλοι κάνουν αυτή τη διάκριση. Υπάρχει υποτιθέμενος χιλάνγκος προφορά που διακρίνει ένα άτομο από την Πόλη του Μεξικού.
Υπάρχουν άλλοι όροι που αναφέρονται στους κατοίκους της πόλης του Μεξικού που είναι λιγότερο προβληματικοί. Το ένα είναι το "defeno", το οποίο είναι μια λέξη που προέρχεται από τα αρχικά του επίσημου ισπανικού ονόματος της πόλης, Distrito Federal (DF).
Και ο όρος "capitalino", αν και δεν είναι ακριβώς ένα κομπλιμέντο, θεωρείται ως επί το πλείστον ουδέτερο και μπορεί να αναφέρεται σε κάποιον από ένα προάστιο της πόλης του Μεξικού αντί της ίδιας της πόλης. Εάν κάποιος από άλλο κράτος στο Μεξικό καλεί έναν κάτοικο της πόλης του Μεξικού ένα capitalino, είναι συνήθως προορίζεται ως καταστροφή.
Μεταξύ των κατοίκων της πόλης του Μεξικού, ο όρος chilango χρησιμοποιείται με αγάπη, και υπάρχει ακόμη και η έννοια της "chilangolandia", ή ένα κράτος καταγωγής chilango. Στην Αμερική, το chilango χρησιμοποιείται μερικές φορές για να αναφέρεται σε ένα στυλ κουζίνας από την Πόλη του Μεξικού. Και υπάρχει η υπηρεσία λεωφορείων Chilango, η οποία ταξιδεύει μεταξύ των ΗΠΑ και του Μεξικού
Προέλευση του όρου Chilango
Υπάρχει κάποια συζήτηση σχετικά με την προέλευση του όρου chilango. Μια θεωρία είναι ότι η λέξη είναι παράγωγο της λέξης των Μάγιας "xilan", η οποία αναφέρεται σε κάποιον με φαλακρό κεφάλι ή τριχωτό μαλλιά. Μια άλλη πρόταση είναι ότι το χιλάγκο προέρχεται από τη λέξη "chilanco" στη γλώσσα Nahuatl. Αυτό μεταφράζεται κυριολεκτικά σε "κόκκινες", ή σε κόκκινο δέρμα, και ήταν το πώς η Nahua αναφέρεται στον λαό των Αζτέκων.
Πότε πρέπει να αποφύγετε τη χρήση του "Chilango"
Αν δεν είστε από το Mexico City και δεν ζείτε εκεί (ή σε κοντινό προάστιο), το καλύτερο στοίχημά σας είναι να αποφύγετε τη χρήση αυτού του όρου. Ενώ οι κάτοικοι της πόλης μπορούν να το χρησιμοποιήσουν υπερήφανα, δεν υπάρχει πολύ περιθώριο για τους ξένους (ειδικά τους Αμερικανούς) να χρησιμοποιούν τον όρο με τρόπο που δεν είναι προσβλητικό.